Na splavišti zuřila bitva. Nilfgaarďané obklíčili a odřízli od mostu bojovníky, kteří předtím neutekli a bránili se na barikádách z cedrových a borových klád. Při pohledu na vracející se spolubojovníky spustila hrstka obránců radostný křik. Poněkud předčasně. Sevřený klín protiútoku sice vytlačil a smetl Nilfgaarďany z mostu, na břehu jej však z obou stran sevřela jízda. Nebýt barikád a navršených kmenů, bránících pěchotě dát se na útěk a kavalerii získat rychlost, byla by jednotka z mostu v okamžení rozprášena. Kryjíce se za kmeny a kládami, zahájili vojáci obranný boj.
Na levé straně Jarugy se rozhořel boj. Mnoho z něj neviděli: probíhal v lese, odkud k nim doléhaly jedině ohlasy bitvy. Na břehu docházelo pouze ke střetům malých skupin nebo jednotlivců. Někteří z bojovníků se bili na meče v mělké vodě. Padlé odnášela řeka.
Mosty přes Jarugu jsou terénní hra pro skautské (a jiné dětské) oddíly. Duchovně navazuje na tradiční akci “Válka o Cintru”. Odehrává se ve světě “Zaklínače”, ságy polského autora Andrzeje Sapkowského.